Charmides, or Temperance - 2
1 | >2< | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
That, my dear Critias, I replied, is a distinction which has long
been in your family, and is inherited by you from Solon. But why do
you not call him, and show him to us? for even if he were younger than
he is, there could be no impropriety in his talking to us in the
presence of you, who are his guardian and cousin.
Very well, he said; then I will call him; and turning to the
attendant, he said, Call Charmides, and tell him that I want him to
come and see a physician about the illness of which he spoke to me the
day before yesterday. Then again addressing me, he added: He has
been complaining lately of having a headache when he rises in the
morning: now why should you not make him believe that you know a
cure for the headache?
Why not, I said; but will he come?
He will be sure to come, he replied.
He came as he was bidden, and sat down between Critias and me. Great
amusement was occasioned by every one pushing with might and main at
his neighbour in order to make a place for him next to themselves,
until at the two ends of the row one had to get up and the other was
rolled over sideways. Now my friend, was beginning to feel awkward;
former bold belief in my powers of conversing with him had vanished.
And when Critias told him that I was the person who had the cure, he
looked at me in such an indescribable manner, and was just going to
ask a question. And at that moment all the people in the palaestra
crowded about us, and, O rare! I caught a sight of the inwards of
his garment, and took the flame. Then I could no longer contain
myself. I thought how well Cydias understood the nature of love, when,
in speaking of a fair youth, he warns some one "not to bring the
fawn in the sight of the lion to be devoured by him," for I felt
that I had been overcome by a sort of wild-beast appetite. But I
controlled myself, and when he asked me if I knew the cure of the
headache, I answered, but with an effort, that I did know.
And what is it? he said.
I replied that it was a kind of leaf, which required to be
accompanied by a charm, and if a person would repeat the charm at
the same time that he used the cure, he would be made whole; but
that without the charm the leaf would be of no avail.
Then I will write out the charm from your dictation, he said.
With my consent? I said, or without my consent?
With your consent, Socrates, he said, laughing.
Very good, I said; and are you quite sure that you know my name?
I ought to know you, he replied, for there is a great deal said
about you among my companions; and I remember when I was a child
seeing you in company with my cousin Critias.
I am glad to find that you remember me, I said; for I shall now be
more at home with you and shall be better able to explain the nature
of the charm, about which I felt a difficulty before. For the charm
will do more, Charmides, than only cure the headache. I dare say
that you have heard eminent physicians say to a patient who comes to
them with bad eyes, that they cannot cure his eyes by themselves,
but that if his eyes are to be cured, his head must be treated; and
then again they say that to think of curing the head alone, and not
the rest of the body also, is the height of folly. And arguing in this
way they apply their methods to the whole body, and try to treat and
heal the whole and the part together. Did you ever observe that this
is what they say?
Yes, he said.
And they are right, and you would agree with them?
Yes, he said, certainly I should.
His approving answers reassured me, and I began by degrees to regain
confidence, and the vital heat returned. Such, Charmides, I said, is
the nature of the charm, which I learned when serving with the army
from one of the physicians of the Thracian king Zamolxis, who are to
be so skilful that they can even give immortality. This Thracian
told me that in these notions of theirs, which I was just now
mentioning, the Greek physicians are quite right as far as they go;
but Zamolxis, he added, our king, who is also a god, says further,
"that as you ought not to attempt to cure the eyes without the head,
or the head without the body, so neither ought you to attempt to
cure the body without the soul; and this," he said, "is the reason why
the cure of many diseases is unknown to the physicians of Hellas,
because they are ignorant of the whole, which ought to be studied
also; for the part can never be well unless the whole is well." For
all good and evil, whether in the body or in human nature, originates,
as he declared, in the soul, and overflows from thence, as if from the
head into the eyes. And therefore if the head and body are to be well,
you must begin by curing the soul; that is the first thing. And the
cure, my dear youth, has to be effected by the use of certain
charms, and these charms are fair words; and by them temperance is
implanted in the soul, and where temperance is, there health is
speedily imparted, not only to the head, but to the whole body. And he
who taught me the cure and the charm at the same time added a
special direction: "Let no one," he said, "persuade you to cure the
head, until he has first given you his soul to be cured by the
charm. For this," he said, "is the great error of our day in the
treatment of the human body, that physicians separate the soul from
the body." And he added with emphasis, at the same time making me
swear to his words, "Let no one, however rich, or noble, or fair,
persuade you to give him the cure, without the charm." Now I have
sworn, and I must keep my oath, and therefore if you will allow me
to apply the Thracian charm first to your soul, as the stranger
directed, I will afterwards proceed to apply the cure to your head.
But if not, I do not know what I am to do with you, my dear Charmides.
Critias, when he heard this, said: The headache will be an
unexpected gain to my young relation, if the pain in his head
compels him to improve his mind: and I can tell you, Socrates, that
Charmides is not only pre-eminent in beauty among his equals, but also
in that quality which is given by the charm; and this, as you say,
is temperance?
Yes, I said.
1 | >2< | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
|